SZABÓ T. ANNA MESEJÁTÉKA A MÜPA SÁTORBAN

 

Szabó T. Anna József Attila- díjas író, költő Égigérő muzsika című mesejátékát láthatjuk a MÜPA sátorban december 5-én, amely voltaképpen a téli varázslat kezdete is, az ünnepre készülődő családok számára. A zenés darab a hétköznapjaink szorongásaira ad jókedvű választ: hogy figyelemmel és szeretettel még a néha kilátástalannak tűnő helyzetek is megoldhatóak.

 

Halasi Dániel rendező rendkívüli csapatot állított össze a feladatra: a szereplőket a Lóci játszik zenekar frontembere, Csorba Lóci és a hegedűművész Farkas Izsák vezette kilencfős zenekar kíséri majd. Csorba Lóci nemcsak zenei, de színészi tehetségét is megmutatja majd, hiszen többek közt Balla Eszter, Palya Bea és Ember Márk mellett ő kelti életre a mese egyik szereplőjét.

Az Égigérő muzsika karakterei, a meglepő helyzetek, a sziporkázó nyelvi humor és az izgalmas kalandok és a jó zene nemcsak a gyerekeknek, de a felnőtteknek is örömteli élmény lehet, főképp, mert a mára áthangszerelt mesés történet szereplői klasszikus meseélményeinkből is ismerősek lehetnek. Csak most kicsit másképp viselkednek: a várandós, folyton takarító királylány és rímelő párja, a nagy sürgés-forgásra csak legyintő királyapuka, a mindent túlaggódó, nem kicsit körülményes boszi, a mesei jellemüket nem megtagadó háziállatok és a születendő trónörökösök igazi kalamajkát hoznak össze.

Szabó T. Anna 1997-ben szerzett tanári és előadói diplomát, majd elvégezte az Angol Reneszánsz és Barokk PhD-programot. Tagja, majd később néhány félévig tanára az Eötvös József Collegiumnak. Egyetemi évei alatt kezdett publikálni, több napi és havilapban publikál verseket, esszéket, rövidprózát. Első kötete 1995-ben jelent meg a Belvárosi Könyvkiadónál. Író, műfordító (többek között James Joyce, Sylvia Plath, W. B. Yeats, John Updike, Stuart Parker írásait fordította), tanári és szerkesztői munkát végzett a British Councilnak és a Magyar Könyv Alapítványnak, cikkeket és kritikákat ír. Verseit angolra, németre, franciára, hollandra, szlovákra, oroszra, bolgárra és románra is lefordították. Legutóbbi prózakötete a tavaly megjelent Szabadulógyakorlat, jelenleg Elhagy című ötödik kötetén dolgozik.

Szabó T. Annától azt is kérdeztük, a gyerekek számára írott meseregényeknek vannak-e olyan aranyszabályai, amit soha nem szabad figyelmen kívül hagyni?

Műsor: Papageno

Műsorvezető: H. Varga Mariann

Back To Top